Участники конкурса
В 2021 году в конкурсе на соискание Всероссийской Арктической литературной премии имени В. С. Маслова приняли участие литераторы из Москвы, Санкт-Петербурга, Архангельска, Вологды, Кирова, Мурманска и Мурманской области, Нарьян-Мара, Нижневартовска, Петрозаводска, Пушкина, Сергиева Посада, Сыктывкара, Тулы, Уфы и Якутска. В числе номинантов – прозаические, поэтические и публицистические работы:

● в номинации «Современная проза» – 21 произведение;
● в номинации «Современная поэзия» – 5 произведений;
● в номинации «Кольское Заполярье – ворота Арктики» – 10 произведений.
Олег Семенович – врач, поэт и писатель, член Союза Российских писателей. Живет
и работает в Кандалакше.

Представлен более чем в 70 коллективных сборниках и в более чем 100 детских журналах. Является лауреатом многих литературных конкурсов и премий: Самуила Маршака (2014), Корнея Чуковского (2016), Виталия Бианки и Петра Ершова (2018). Книги автора входили в десятку самых читаемых в 2011 г., в «Сотню лучших детских книг» в 2015 и 2016 гг. В 2011 году Олег Бундур стал лауреатом премии Губернатора Мурманской области «За особый вклад в культуру и искусство». В 2014 году получил награду – Знак «За заслуги перед Кандалакшей».

16 его стихотворений вошли в «Букварь», изданный в Москве в 2012 году в издательстве «Мнемозина». В 2018 году в издательстве «Бином» в Москве был издан другой «Букварь», в него включены 15 стихотворений автора. Кроме того, его стихи и рассказы вошли во многие учебники русского языка. На стихи Олега Бундур созданы мультфильмы, в том числе и на киностудии «Союзмультфильм». В настоящее время является самым издаваемым писателем Мурманской области.

Олег Семенович – активный путешественник. Он участвовал в экспедиции на атомном ледоколе «50 лет Победы» на Северный полюс, побывал на необитаемых заповедных островах Белого моря.

В книге «Загадки и тайны Арктики» автор рассказывает юным читателям о Северном Ледовитом океане, Северном полюсе, Земле Франца-Иосифа, северном сиянии, сейдах, Гиперборее, морских животных. Книга прекрасно иллюстрирована подлинными фотографиями и документами по истории освоения Арктики. В оформлении издания использовались фотографии Дмитрия Лобусова, капитана ледокола «50 лет Победы».

Книги Олега Бундура представлены в электронной библиотеке «Кольский Север».
Бундур Олег
Автор книги – поэтесса, автор и исполнительница песен, член Союза российских писателей, Союза журналистов России. Более 20 лет работала диктором и ведущей программ ГТРК «Карелия», являлась главным редактором газеты «Карельский спорт». Лауреат российских и международных литературных конкурсов: «Славянская лира»
(2017 г., номинация «Художественный перевод»), «Под небом рязанским» (2017 г., номинация «Книга для детей»), «PALMARES 2019» (Франция, номинация «Поэзия»),
лауреат Республики Карелия 2006 года. Награждена Почётной грамотой Республики Карелия, памятным знаком «60 лет Победы в Великой Отечественной войне
1941-1945 гг.». Стихи автора переведены на французский и вепсский языки.

«По зову сокровенному…» – четвертый сборник стихов, в котором автор раскрывает тему любви, семьи, северной природы. Впервые в сборнике публикуются художественные переводы-вариации с польского языка стихотворений Тадеуша Ружевича, созвучные дню сегодняшнему. В 2020 году издание вошло в число победителей республиканского конкурса рукописей Республики Карелия.
Бердова Светлана
Марина Никитична работала в Институте русской литературы Российской академии наук. Принимала участие в фольклорных экспедициях в Смоленскую, Новгородскую, Мурманскую области (1981–1987; 2008–2010 гг.). Помимо записей фольклорных текстов, итогом экспедиций стал ряд фотосерий, посвященных жизни современной деревни и бытующих там обычаям, обрядам. Фотосерии отмечены дипломом 1-й степени Областной фотовыставки (Ленинград, 1988 г.) и дипломом 22-го ежегодного фольклорного фестиваля, организуемого отделом фольклорных программ Смитсониевского института (Вашингтон).

В 2016 году награждена почетной грамотой федерального государственного учреждения «Национальный парк “Кенозерский”» за вклад в сохранение культурного наследия Кенозерья. В области научных интересов автора были русский прозаический фольклор, мифология и текстология фольклора.

В монографии «Русский Север: брошенная земля», изданной в 2021 году в издательстве «Пушкинский Дом», представлены особенности бытования и сохранения традиционного уклада и фольклора в поморских поселениях, выведенных из реестра существующих либо обретающих статус дачных поселков: село Кереть Карельского берега Белого моря, деревня Тетрино Терского берега Белого моря, деревня Семжа Мезенской губы Белого моря, деревни восточной части Терского берега Белого моря.

Основа исследования – фольклорно-этнографические материалы, собранные в экспедициях 1978-1988 и 2008-2017 гг., дополненные результатами архивных разысканий.

Ведущая тема монографии – сохранение и преемственность народной памяти. Комплексное исследование, впервые осуществленное в труднодоступных регионах
Белого моря, расширяет представления о духовной культуре и современном
социально-экономическом состоянии поморских поселений, возможных путях развития «неперспективных» севернорусских деревень.

Марина Никитична Власова скончалась в июле 2021 года. Более подробно
с биографией и работами ученого можно ознакомиться на сайте Института русской литературы.
Власова Марина
Александр Олегович – прозаик, кандидат физико-математических наук, геолог, преподаватель МГУ имени Михаила Ломоносова, член Союза писателей России. Победитель Международного конкурса «Север – страна без границ Х» 2019 года
в категории «Слово» за рассказ «Притяжение». В 2020 году входит в состав жюри Международного конкурса «Север – страна без границ ХI». Лауреат Международной литературной премии имени Иннокентия Анненского 2019 года за роман
«Кыш, пернатые!». Автор журнала «Дружба народов».

Богатый жизненный материал, накопленный за годы работы в одной из самых романтичных и вместе с тем трудных профессий – геологии, не мог не вылиться в литературную форму. Так появились «Истории с приставкой "ГЕО"» (2012 год).
Ощущение внутреннего одиночества проходит психологической канвой через большинство произведений автора, описывающих жизнь наших современников,
не важно, проживают ли они в столице или в таёжной глубинке. Другое литературное направление, как его определяет сам автор – это «бытовая» фантастика. Причем мистическое начало здесь – не цель, а средство, помогающее раскрыть потаенные глубины человеческой души, как в произведениях «Ловец мгновений» (2008 год),
«Тут и там» (2006 год), «Ненужные» (2014 год), «Рассказы замедленного действия» (2016-2020 гг.).

Роман «Аргиш» дополняет и развивает традицию «робинзонады» в отечественной литературе. Четверо туристов решили увлекательно провести отпуск, добраться
на вертолете до знакомой речки, сплавиться на резиновых лодках. Из-за плохой погоды и ошибки летчиков героев высадили в незнакомом месте. Мобильная связь отсутствует, карта не помогает. Разумные советуют сидеть и ждать помощи, нетерпеливые гонят вперед – надо идти к реке. На третий день они выйдут к реке, развернут лодки и начнут сплавляться… В живых останутся не все. В переводе
с ненецкого языка «аргиш» означает «путь», «караван». Герои книги проходят сложный путь испытаний, спасаясь от преследований, выбираясь из тайги, болот и тундры…
Гриневский Александр
Марина Николаевна — поэтесса, учитель русского языка и литературы в Хибинской гимназии города Кировска. В 1998 году окончила Мурманский государственный педагогический институт по специальности «Филология».

Член филиала Союза писателей России, литературного объединения «Алаш» города Кировска Мурманской области, неоднократный победитель, лауреат и призёр межмуниципального конкурса «Парад бардов на Кольской земле» в номинации «Поэзия». Участник литературных интернет-объединений, администратор интернет-объединения «Поэтика — XXI», соавтор многочисленных сборников стихотворений
и прозы, автор книг «Жизни перезвон» (2011), «Душой и сердцем» (2015), «Раскрытый зонт» (2017).

В сборнике «Лопарские сказки» представлены шесть произведений с национальным колоритом в стихах и прозе, созданные на основе топонимики Хибин. Работа над сборником заняла у автора около двух лет.

Сказка в стихах «Легенда о горнячке» была конкурсной работой автора. Главный герой произведения — лукавый горнячок. Эта скульптура является одним из символов Кировска. После участия в конкурсе Марина Дрявичева заинтересовалась историей Кольского полуострова, мифологией коренных народов Севера.

Так родились еще пять сказок — о горе Айкуайвумчорр («Спящая красавица»), о снеге, ветре, дожде и радуге, камне плодородия – апатите. Герои этих сказок – бесстрашные, ловкие, сообразительные и находчивые жители Крайнего Севера. Книга расскажет
о местах и достопримечательностях города Кировска, о культуре, традициях, жизни предков северян на краю земли.

Книги Марины Дрявичевой представлены в электронной библиотеке «Кольский Север».
Дрявичева Марина
Дмитрий Анатольевич — член Союза писателей России. Публиковался
в «Литературной России» и местных газетах Вологодской области, в журналах: «Москва», «Наш современник», «Роман-журнал XXI век», «Вологодский лад», «Север», «Подъём», «Дальний Восток», «Слово», «Сибирские огни», «Алтай», «Вертикаль», «Южная звезда» и других, коллективных сборниках и альманахах.

Лауреат Всероссийского конкурса им. Шукшина «Светлые души» (2006), лауреат премии журнала «Наш современник» 2007 года. Дипломант четвертого международного конкурса детской и юношеской литературы имени Алексея Толстого за повесть о трудном детстве «Чемпион» (2011). Лауреат Международной литературной премии «Югра» — премия за 2012 год в номинации «Проза» за повести
и рассказы : «Три брата», «Порог», «Дела земные», «Жизнь Ершова» и другие. В июне 2014 года Дмитрию Ермакову вручена медаль «Василия Шукшина» за вклад в российскую культуру, литературу, искусство, за сохранение русского языка. В 2014 году пришла еще одна победа — в международном конкурсе «Благословение».

Роман «Тайный остров» относится к жанру «деревенская проза». В первой книге романа «Незримые певчие» события происходят в русском селе Семигорье на берегу Сухтинского озера с первых дней Великой Отечественной войны. Среди действующих лиц и рядовые колхозники, и репрессированный священник, и офицеры, и рядовые, и председатели колхозов и работники НКВД. Один из главных героев, уходящий
в начале романа на фронт, в конце его становится прозорливым монахом-старцем.

Вторая книга романа — «Седьмой сын» — посвящена периоду от послевоенного времени до середины 80-х годов: хрущевские эксперименты, «малые войны» (события
в Венгрии, в Афганистане), разрушенный храм и просыпающаяся в душах людей вера.
Ермаков Дмитрий
Автор книги – прозаик, публицист, критик, переводчик, Член Союза писателей России
и Союза журналистов России. Кандидат философских наук, защитила кандидатскую диссертацию на тему «Современные теологические и философские трактовки образа Иуды Искариота». Автор романов: «Блудные дети», «Скверное происшествие. История одного человека, рассказанная им посмертно», «Исход», философской монографии «Приблизился предающий… Трансгрессия мифа об Иуде Искариоте в XX–XXI вв.», книг рассказов и фельетонов «Гностики и фарисеи», «Разочарование», «Нам американцы объявляли санкции», сборника статей «В переплёте», переводов французской поэзии «Французские лирики XIX века», сборника «Посадские сказки» и других.

Роман «Исход» можно определить как философско-психологическое произведение. Действие отсылает читателя к драматическим для России событиям начала XX века.
На фоне этих событий и развивается сюжетная линия. Тяжелая атмосфера, царящая
в стране, показана автором ярко и убедительно. По сюжету молодая девушка из караимской семьи, столкнувшаяся с непониманием родных, оказывается выброшенной в водоворот жизни и вынуждена самостоятельно искать свою дорогу. Пройдя через ряд невзгод и разочарований, Милка Ламчари, после крещения в православие ставшая Ольгой, обретает мировоззрение, верные представления о добре и зле, избавляется от иллюзий, не позволяющих видеть жизнь без прикрас,
такой, какая она есть. Её личный Исход состоялся.
Замлелова Светлана
Камиль Зиганшин – писатель, путешественник, член правления Союза писателей России, заслуженный работник культуры Российской Федерации и Республики Башкортостан.

Лауреат премии Президента Российской Федерации в области литературы и искусства
за произведения для детей и юношества (2020), Большой литературной премии России (2016), Государственной премии Республики Башкортостан имени Салавата Юлаева (2012), финалист премии имени Василия Шукшина (2011), обладатель ордена «За вклад в просвещение» и памятных золотых медалей имени Антона Павловича Чехова (2010) и Михаила Шолохова (2015).

В своих книгах Камиль Фарухшинович с большой любовью и знанием рассказывает
о повадках диких животных, укладе жизни удэгейцев, эвенков и якутов; нелегком труде охотника-промысловика, судьбе старообрядческой общины, живущей в дебрях
Восточно-Сибирской тайги; описывает девственную природу и нравы жителей дальних стран. Богатый жизненный опыт и наблюдательность помогают ему писать достоверно и поэтично.

Роман «Хождение к студёному морю» – это признание автора в любви к уникальной цивилизации северных народов, к Северу – этому прекрасному и суровому краю, принимающему в свои объятия только нравственно чистых людей, чуждых подлости
и жадности. «…Север он такой: берет половинку твоего сердца и прячет в своих ледниках. И где бы ты не оказался, он все равно тянет к себе».

Вместе с главными героями-староверами Корнеем, Дарьей и их детьми читатель совершает путешествие от Алдана до Ледовитого океана и Чукотского Носа и знакомится с потомками русских землепроходцев, коренными жителями Крайнего Севера: эвенками, юкагирами, якутами, чукчами. Отдельные моменты романа посвящены укладу жизни эвенков, сумевших приручить северных оленей – гордых
и благородных животных, ставших для эвенков Вселенной: домом, одеждой, пищей, средством передвижения и надежной опорой. С особой теплотой изображены в романе давние и преданные друзья северян – собаки, являющиеся для них надежными помощниками и соратниками.
Зиганшин Камиль
Дмитрий Вячеславович — сценарист, писатель, член Союза журналистов России (1998). Работал корреспондентом в газетах «Вечерний Мурманск», «Арктическая звезда»; корреспондентом, ведущим, режиссером и продюсером на ГТРК «Мурман»,
в телекомпании «Петербург. Пятый канал», а также — в исполнительных органах государственной власти Мурманской области.

Победитель и лауреат многочисленных фестивалей и конкурсов: фестиваля документальных фильмов и телевизионных программ «Северный характер» (2016), конкурса «Новая детская книга» (2016), специального сценарного конкурса Федерального Фонда социальной и экономической поддержки отечественной кинематографии (2016), конкурса сценариев полнометражных художественных фильмов международного благотворительного кинофестиваля «Лучезарный ангел» (2015), литературной премии им. И.П. Белкина (2013), конкурса сценариев художественных фильмов на Международном кинофестивале «Сталкер» (2007), конкурса сценарных заявок документальных фильмов «Место действия — Россия» (2002), конкурса сценариев и сценарных заявок «Нормальная жизнь в нормальной стране» (2001) и других.

Пишет художественную прозу. Печатался в журналах «Октябрь», «Дружба народов».

Главный герой повести «В поисках мальчишеского бога» — подросток Ваня, который отправляется с отцом на Кольский полуостров и погружается в местный быт. Не о таких каникулах он мечтал. А ещё и в день рождения никаких друзей и подарков. Мальчику непонятно, зачем отец взял его с собой на Север, ведь перспектива провести лето на краю земли нагоняет на него лишь тоску. Каждый человек, встреченный Ваней, накладывает на мальчика какой-то отпечаток, делится жизненным опытом: и прикладным, и философским. Со временем Север становится для Вани другим, он учится видеть в нем особую мощь и красоту, да и сам взрослеет
и всё больше размышляет.

С работами Дмитрия Вячеславовича Ищенко можно ознакомиться в электронной библиотеке «Кольский Север».
Ищенко Дмитрий
Поэт, прозаик, литературный критик, член Союза писателей России, лауреат Международной литературной премии Антоновка. 40+, общественной премии имени Виталия Маслова, премии губернатора Мурманской области, премии имени Николая Блинова, Всероссийской Каверинской премии, областной литературной премии имени Константина Баева и Александра Подстаницкого. Автор более десятка книг прозы, поэзии и критики. Составитель антологии поэзии Кольского края «Отсюда начинается Россия».

Редактор еженедельного номера газеты «Мурманский вестник». Его стихи переведены на сербский, болгарский языки, публиковались в Сербии и Болгарии. Активно работает в жанре литературной критики, автор многих литературно-критических статей и портретов мурманских писателей. Многие из них опубликованы в различных изданиях, в том числе в фундаментальном биобиблиографическом труде «Русские писатели XX века. Прозаики. Поэты. Драматурги». В него вошли восемь статей Коржова о Виталии Маслове, Викторе Тимофееве, Борисе Романове, Владимире Смирнове, Николае Скромном, Борисе Блинове, Николае Колычеве, Семене Шуртакове.

В 1997 году Дмитрий Валерьевич был участником международного православного Славянского хода Мурман – Черногория, а также еще восьми подобных культурно-просветительских экспедиций. Руководитель хода Мурман-Балканы в 2018 году.

С 2003 года руководит областным литературным объединением. Является членом жюри Всероссийского межвузовского литературного форума им. Николая Гумилева «Осиянное слово» с 2010 года и Всероссийского совещания молодых литераторов
в Химках с 2018 года. Инициатор и один из создателей ежегодного литературного
форума-фестиваля «Капитан Грей».

Книга «Мурманцы» объединила под одной обложкой трилогию романов, посвященных истории столицы Кольского Заполярья. Работа над циклом продолжалась почти десятилетие: между выходом в свет первой части и заключительной прошло семь лет.
«Мурманцы», открывающие трилогию, – это мир белогвардейского Мурманска. События второго романа – «Мурманцы 1942» – разворачиваются в суровые годы
Великой Отечественной войны. «Город между морем и небом», завершающая часть трилогии, повествует о периоде «оттепели» 1960-х годов. Публикация осуществлена
на грант Губернатора Мурманской области на издание литературного наследия мурманских писателей.

«Несмиренный живописец» – роман-биография мурманского писателя, моряка,
Почётного гражданина Мурманска, общественного деятеля Виталия Маслова, чьё имя носит Всероссийская Арктическая литературная премия. Название книги связано с одним из правил Стоглавого Собора, в котором живописцу подобало быть «смирену, кротку, благоговейну, не празднословцу, не смехотворцу…». Для Виталия Маслова – борца и трибуна – не были свойственны ни смирение, ни кротость, но живописцем он был. Большим. Несмиренным. Книга рассказывает об истоках жизни литератора, его семье, ледокольном флоте, нелегкой судьбе выстраданных книг, гениальных масловских идеях, подобных международному славянскому ходу и о многом другом.

Более подробно с творчеством Дмитрия Коржова можно ознакомиться в электронной библиотеке «Кольский Север».
Коржов Дмитрий
Павел Григорьевич – секретарь Союза писателей России, заместитель председателя Правления Союза писателей России, лауреат всероссийских и международных литературных премий «Русские мифы», «Золотой витязь», «Русский Гофман», имени Николая Лескова, Александра Невского и других. Был Полномочным представителем Президента России в Архангельской области, занимал ряд других должностей на государственной службе.

На Архангельском телевидении вёл телепрограмму «Стратегия», в которой участвовали известные люди. В 2018-2019 годах стал постоянным участником радиопрограммы «Литературная гостиная» на телерадиостанции фонда «Русский мир»: сначала в качестве гостя, а потом и эксперта.

В своей родной деревне Лопшеньга на берегу Белого моря построил церковь во имя Петра и Павла, организовал литературный фестиваль памяти Юрия Казакова, куда приглашал московских писателей.

Павел Григорьевич – автор сборников повестей и рассказов, переводившихся на болгарский, польский, турецкий, эстонский и сербский языки, член жюри международных и межрегиональных литературных фестивалей в Черногории, Калининграде, Крыму, Рязани.

В литературе писатель продолжает традиции русского реализма и деревенской прозы.
Он автор книг «Поморский полк», «Поздней осенью, на Казанскую», «Под Большой Медведицей», «Краски моего моря», «Река детства», «Звездочка моя ясная».

Павел Григорьевич – коренной помор, настоящий знаток старинных семейных обычаев поморских рыбаков и охотников. В своей книге «На Севере, на Летнем берегу» автор знакомит нас с сильными и независимыми характерами поморов, живущих в его родной деревне Лопшеньга на Летнем берегу Белого моря. Писатель воссоздает жизнь поморов в их диалогах, передающих радость и горе, погружая читателя в настоящий деревенский быт. Особенность издания состоит в том, что автор обращается к самобытному, почти забытому поморскому диалекту – «поморской говоре».

30 марта 2021 года в Сергиевском зале кафедрального соборного Храма Христа Спасителя в Москве за книгу «На Севере, на Летнем берегу» Павлу Креневу была вручена премия имени Сергея Тимофеевича Аксакова. Писатель удостоен этой награды как победитель конкурса «Новая библиотека» в номинации «За выдающуюся книгу для подросткового чтения», который проводит Издательский Совет Русской Православной Церкви.
Кренев Павел
Алёна Евгеньевна пишет рассказы и повести на церковно-приходскую тематику. У автора вышли в свет книги: рассказы о приходской жизни «Отец Февраль», повесть для юношества о любви и поиске веры «Царские дети», повесть о том, что мир держится на Вере, Надежде и Любви, «Лагом к волне». Повести и рассказы Людмилы Крымовой размещены на сайте Проза.ру.

Рассказ «Военно-морской романс» был опубликован в альманахе современной поэзии
и прозы «Тонкий баланс» в 2021 году. Альманах издан по итогам конкурса «Новые писатели» литературного агентства «Новые писатели» и издательства «Дикси Пресс». Людмила Крымова стала финалистом конкурса в номинации «Классический рассказ».

Главная героиня рассказа – отважная девушка Маша, которая еще в детстве решила стать боевым офицером. Мария успешно прошла ходовые испытания ракетной установки подводной лодки и строит отношения с любимым человеком – военным моряком.
Крымова Людмила
Ольга Ефремовна – ненецкий прозаик, переводчик, драматург. Живет в Нарьян-Маре. Окончила Российский государственный педагогический университет имени А. И. Герцена, преподаватель ненецкого языка и литературы. Работала редактором ненецкой страницы окружной газеты «Няръяна вындер» («Красный тундровик»). По праву считается одним из ведущих специалистов Ненецкого автономного округа в области ненецкого языка и культуры. Является заместителем директора Этнокультурного центра Ненецкого автономного округа. Автор, переводчик, редактор журнала для детей на ненецком и русском языках «Пунушка» и альманаха Народного литературного объединения «Заполярье».

Принимает участие в реализации проектов по созданию фильмов о культуре ненецкого народа. Стала ведущим консультантом короткометражного документального фильма «Тюнтава», снятого в 2012 году Этнокультурным центром совместно с Ненецкой телерадиокомпанией на основе ненецкого свадебного обряда. В 2015 году фильм стал обладателем Гран-при VII Всероссийского фестиваля видеофильмов по народному творчеству, традиционной культуре и этнографии «От чистого истока», г. Иркутск. Исполнительница старинных ненецких песен, мастер декоративно-прикладного творчества.

Ольга Ефремовна успешно организует и проводит мероприятия по культуре ненецкого народа для официальных делегаций разного уровня. Среди них можно отметить мероприятия в рамках встречи Огня XXII зимних Олимпийских игр в Нарьян-Маре,
встречи Патриарха Московского и всея Руси Кирилла и другие. Распоряжением Президента Российской Федерации от 21 сентября 2020 года за достигнутые трудовые успехи и многолетнюю добросовестную работу объявлена Благодарность Президента Российской Федерации.

В сборник «Тундровые радости Маймы» вошли десять рассказов о девочке Майме
и ее родных, которые знакомят нас с жизнью оленеводов полуострова Канин, расположенного в Ненецком автономном округе на Чешской губе между двумя морями – Баренцевым и Белым. «Эту книгу я посвятила родителям, Ефиму Васильевичу и Надежде Павловне, а также землякам родной Канинской тундры. Рассказы – это воспоминания из моего счастливого детства, которое надолго останется в памяти» (Ольга Латышева).
Латышева Ольга
Мария Сергеевна – поэтесса, театральный художник-постановщик, руководитель студии «Art-create» клуба «Вега» молодежного центра «Охта» Красногвардейского района Санкт-Петербурга.

«Идея и сюжет пришли мне в голову во время путешествия на байдарке по Белому морю. Эту сказку я буквально привезла из того похода, написав ее на одном дыхании».

«Аннике – невеста каменная» – легенда о полярной звезде, написанная в форме поморского напева, которая познакомит юных читателей с трогательной историей любви, верности и дружбы Аннике и её любимого – поморского юноши. Любовь молодой девушки ничто не может победить: ни время, ни смерть, ни соблазны,
ни воля Лунной девы… Преодолевая множество испытаний, Аннике ищет своего любимого, которой не вернулся с рыбного промысла в Белом море. В знак своей преданности жениху и в надежде скорейшей встречи с ним на небесах Аннике становится полярной звездой на небе, освещающей дорогу идущим на север.

Эту историю подхватила музыка, написанная Филиппом Евичем – музыкантом Мариинского театра. Вокально-симфоническая музыкальная сказка была написана в самоизоляции и записана дистанционно при поддержке артистов петербургских музыкальных театров. Сказка очень понравилась художнику-постановщику Марине Агаповой. Она представила свое видение будущей постановки «Аннике – невеста каменная» в качестве сценографии, театральных эскизов, декораций и костюмов на фестивале «МежсезоньеФест20».
Мещерская Мария
Лев Николаевич – член Союза писателей России. Первая заметка и первые стихи автора были опубликованы в газете «Тихоокеанский комсомолец» во время службы
на Дальнем Востоке. Первый рассказ «Моржонок» был напечатан в «Московском комсомольце». После окончания заочного отделения историко-архивного института в 1970 году выпустил книгу очерков из истории полярной авиации «Меридианы подвластны».

Работал в Агентстве печати «Новости», ныне – международной медиагруппе «Россия сегодня», в журнале «Техника – молодежи». В 1968 году был направлен на работу в Чехословакию в газету Центральной группы войск «Советский солдат». Под эгидой газеты «Известия – Неделя» и Союза журналистов СССР организовал пресс-автоэкспедицию по Центральной России. Затем была вторая экспедиция Союза журналистов и газеты «Московские новости» по маршруту Москва-Магадан-Владивосток-Хабаровск-Республики Средней Азии-Закавказье-Калининград-Москва.

В 2005 году вышли в свет две книги автора: «Координаты беды» и «Полюс жизни».
В 2011 году – издание «Северные этюды», а в 2015 году – книга «Русский Север».
Все произведения повествуют о самых сложных, экстремальных ситуациях, в которые попадает человек, живущий и работающий в Арктике.

Книга «Поморские сказы» включает повесть «Конские широты» и рассказ «Тихоня» –
это истории о поморах, издавна живущих на берегах северных морей России. Потомственные мореходы, они освоили не только суровые северные морские просторы, но и дальние неизвестные моря. Когда Пётр Великий создавал военно-морской флот, поморы были лучшими корабелами, искуснейшими корабельными плотниками и парусными мастерами. А служить на флоте было для поморов великой честью.
Митрофанов Лев
Валерий Леонидович – врач, член Союза писателей России, член Русского географического общества. Лауреат литературных премий Губернатора Ханты-Мансийского автономного округа в номинации «Проза» за двухтомное издание «Души неприкаянные» и «Северные ветры» (2006) и в номинации «Краеведение, публицистика, критика, литературоведение» за книгу «Великий северный путь» (2011); Всероссийской литературной премии им. Д. Н. Мамина-Сибиряка за книгу «Вах таинственный» и серию научных статей, внесших заметный вклад в краеведение Западной Сибири; литературной премии Уральского федерального округа в номинации «Публицистика и краеведение» (2016). Награжден медалью Ассоциации писателей Урала, Сибири и Поволжья «За служение литературе» (2009).

Является автором более 30 научных работ в области демографии, этнологии коренных народов Севера и руководителем нескольких крупных научно-практических экспедиций по изучению ландшафтов, истории, этнологии Западной Сибири, Канады.

Главным героем романа «На тонкой ниточке луна…» является коренной житель Севера Тэранго – ненец, который решается на долгий и опасный путь от берегов Ледовитого океана от Тазовской губы в Нижневартовск. Ему нужно срочно купить очки. Они Тэранго очень нужны, поскольку у него, когда-то меткого охотника и зоркого оленевода, резко упало зрение. И все же для него более важно другое: посмотреть, как люди живут, себя показать, своими глазами увидеть, как добывают нефть в далеком Нижневартовске – на знаменитом Самотлоре, о котором часто пишут в газетах.

После путешествия Тэранго возвращается в родное стойбище уже другим человеком
и в жизненном, и в духовном плане. Не случайно сородичи вручают ему шаманский
бубен: теперь, столкнувшись с дыханием цивилизации, он будет беречь и свой род, и свою землю, и добрых духов Севера.
Михайловский Валерий
Дмитрий Геннадьевич возглавляет Республиканскую общественную организацию «Карельский Союз писателей», финалист премии сетевой литературы «Арт-Лито 2000», премии «Вдохнуть Париж» (2004), Новой Пушкинской премии (2007), премий «Баренцфорфлаг» (2008), «Чеховский дар» (2010) и «Русский Букер» (2017), лауреат IV Форума молодых российских писателей (2004), премии «Соколофф-приз» (2004), Государственной премии Республики Карелия в области искусства, культуры и литературы (2016) и других. Заслуженный работник культуры Республики Карелия.

Произведения Дмитрия Новикова публиковались в журналах «Новый мир», «Знамя», «Север», «Carelia», «Дружба народов».

В 2019 году Дмитрий Новиков стал лауреатом Всероссийской литературной премии имени Фёдора Абрамова «Чистая книга» в номинации «Современная проза» за роман «Голомяное пламя». Роман вошел в шорт-лист «Русского Букера», издан на английском
и болгарском языках. В 2020 году Национальный театр Республики Карелия осуществил постановку драмы «Голомяное пламя».

Роман «Голомяное пламя» — это своего рода энциклопедия русского Севера: рецепты засолки рыбы и икры, советы как сварить правильную поморскую уху, пожарить рыбу
в котелке на костре, ссылки на «Словарь живого поморского языка», описания мощной северной природы. В центре повествования —мальчик Гриша, его жизнь и судьба, прошлое и настоящее неразрывно связаны с Белым морем, именно сюда влечёт его непреодолимая сила, противостоять которой он не может. «Мы — северные люди, и заслоняя глаза яркой, южной обманкой, не забывать стараемся — обёртка всё,
под ней — пустота. На Севере русская душа, ей душно без него».
Новиков Дмитрий
Алексей Александрович – поэт, прозаик, член оленегорского литературного объединения «Жемчуга». Творческий путь Алексея Попова начался недавно. В литературном багаже автора – книга стихов «Поэмы о Севере» (2014 г.), участие в литературном альманахе «Оленегорские жемчуга» (2014 г., 2017 г.), сборник рассказов «Однажды в будущем» (2016 г.), повесть «Возмездие» (2017 г.).

Книга «Ледниковый период» – повесть о бывшем десантнике Олеге Реброве, сложно вошедшем в гражданскую жизнь. О его борьбе с несправедливостью, радостях и проблемах, встречах с инопланетным разумом, поисках пропавшего коллеги и, конечно, о любви. Издание вышло в свет в Мончегорске в 2018 году и будет интересно читателям, любящим фантастику.
Попов Алексей
Андрей Гельевич – член Союза писателей России, заместитель председателя правления Союза писателей Республики Коми, заслуженный работник Республики Коми. Публиковался в журналах «Юность», «Наш современник», «Север», «Арион», «Родная Ладога», «Московский вестник», «Молодая гвардия», «Крещатик» (Германия), «Простор» (Казахстан), «Новая Немига литературная» (Белоруссия), альманахах «Связь времён» (США), «Глагол» (Франция), антологиях военной поэзии «Ты припомни, Россия, как все это было», «Молитвы русских поэтов. XX–XXI», «Бесконечный свет. Антология русской лирики» и других.

Лауреат еженедельника «Литературная Россия», трижды дипломант международного конкурса «Золотое перо», лауреат премии правительства Республики Коми в области литературы имени И. А. Куратова, лауреат Международной премии имени С. Есенина
«О, Русь, взмахни крылами» и других.

Национальные корни поэзии Попова не случайны: он праправнучатый племянник основоположника коми литературы И. А. Куратова, много взял в своей поэзии от коми культуры.

Книга «Метель» – седьмое издание поэта из серии золотой поэзии Республики Коми «Звезды Севера». В книгу вошли стихотворения от самых ранних до написанных совсем недавно. Сборник состоит из семи глав. В каждой главе есть стихи о вере, о любви, о малой родине и Родине большой, о жизненных потерях, о творчестве.

Более подробная биография и творчество А. Г. Попова представлена на сайте «Регионального отделения общероссийской общественной организации «Союз писателей России» Республики Коми.
Попов Андрей
Михаил Константинович – прозаик, публицист, литературный редактор, член Союза писателей России, лауреат ряда премий: литературной премии Архангельской области имени Федора Абрамова (1995), Всероссийской литературной премии имени Бориса Шергина (2005), Всероссийской литературной премии «Имперская культура» (2006), Всероссийской литературной премии имени Ивана Гончарова (2007), Международной премии имени Михаила Шолохова (2008), премии журнала «Наш современник». Победитель Всероссийского литературного конкурса «О казаках замолвим слово» в номинации «Рассказ, повесть» (2012). Обладатель Международной премии «Полярная звезда» в номинации «Сказки» (2012).

Окончил Ленинградский государственный университет. Работал в редакции северодвинской городской газеты «Северный рабочий», в газетах «Правда Севера», «Северный комсомолец», «Моряк Севера». С 1992 года редактировал культурологический ежемесячник «Белая горница». Одновременно с 1993 года был создателем и десять лет главным редактором получившего всероссийскую известность альманаха «Белый пароход». В 1998-2000 гг. – редактор Архангельского литературного альманаха «Красная пристань». С 2001 года – главный редактор литературно-художественного журнала «Двина». Становление творческой индивидуальности прозаика происходило под влиянием Федора Абрамова, исповедника горькой доли русской северной деревни. Автор более двух десятков разножанровых книг, в том числе адресованных детям.

В 1986 Михаил Попов дебютировал как сценарист. По его сценарию снят художественно-публицистический фильм «Тихая моя родина», посвященный судьбе и творчеству Николая Рубцова. Фильм поставил режиссер Валентин Рассказов. В 1995 году повесть «Дерево 42-го» стала основой для одноименного короткометражного художественного фильма режиссера Бориса Горлова. Произведения Попова переведены на скандинавские и английский языки.

В сборник «След пропащей души» вошли роман-притча «Огненный знак, или след пропащей души», повести «Арап – чёрный бык», посвящённая памяти Фёдора Абрамова, «Детство Георгия Победоносца», «Ты не умрёшь в Бодайбо...», «Служивый», «Мужские сны на берегу океана», отмеченная в 1995 году премией имени Фёдора Абрамова, и ряд других. Повести посвящены Русскому Северу.
Попов Михаил
Александр Сергеевич – прозаик, поэт, публицист, член Союза писателей России.
Работал редактором городского радио в Оленегорске, корреспондентом газеты «Заполярная руда». Автор 26 книг, 14 из которых вышли в крупных московских издательствах: «Земля Тре» (АСТ, 2002), «Зрачок Индры» (Альфа-книга, 2006), «Литературные пророки» (Эксмо, 2007), «Гибель великих» (Гелеос, 2008), «Мобберы» («Аквилегия-М», 2014) и другие.

Лауреат премии Баева-Подстаницкого (1996), премии губернатора Мурманской области за особый вклад в развитие культуры и искусства (2006), премии «Неизбывный вертоград» (2011). Обладатель диплома Союза русскоязычных литераторов Австрии (2010) и почетной грамоты Союза писателей России (2013).

Земля Тре – так называли в Древней Руси Кольский полуостров. Долгое время он оставался «терра инкогнита», непознанным краем, о котором ходили самые фантастические слухи, ничем не подтвержденные и никем не проверенные. Первые попытки смельчаков-ушкуйников из Новгородской республики проникнуть в неизведанную местность относятся к X-XI векам, причем каждая такая попытка была сопряжена со смертельным риском и далеко не всегда заканчивалась удачно. Настоящий роман – симбиоз истории и сказки, реальной основы и своеобычной саамской мифологии, чрезвычайно богатой и причудливой.

Первая часть трилогии «Земля Тре» вышла в издательстве АСТ в 2002 году. Действие этой, созданной в жанре фэнтези, истории происходит на Кольском полуострове в Средние века. Наш край хотя и выглядит в описании автора весьма мрачным местом, обиталищем злых духов, с которыми борются отважные друзья Коста и Глеб, все же вполне узнаваем. Прибрежные скалы, заснеженная тундровая равнина, северная тайга – все это жителям Мурманской области знакомо не понаслышке. Населяют «землю Тре» лопины, а их небольшие посёлки напоминает реально существовавшие лопарские погосты. Реальна, несмотря на фантастический антураж, и география трилогии. Например, край света для лопинов находится «у Вайды», то есть на полуострове Рыбачий.

Продолжением трилогии стала книга «Когда магия бессильна», она вышла через
2 года. Её герои – всё те же русские витязи Глеб и Коста – на этот раз оказываются в Норвегии и Исландии. Автор повествует о неудачной попытке скандинавских языческих богов во главе с Одином подчинить себе божеств саамского пантеона и захватить с помощью викингов владения лопинов. В центре книги – длинная цепь приключений, временами весьма похожих на компьютерные игры, в которых герои проявляют свои лучшие качества: отвагу, мужество, взаимовыручку.

В 2020 году в издательстве «Опимах» вышла вся трилогия полностью: «Земля Тре», «Возвращение в землю Тре» и последняя часть – «Сталло-Стал». Главные герои в третьей книге остались те же. В ней рассказывается о крещении Руси, а одним из героев стал Владимир Красное Солнышко.

Книги Александра Рыжова представлены в электронной библиотеке «Кольский Север».
Рыжов Александр
Издание вышло в свет в 2018 году в издательстве «Эксмо» в серии «Война. Штрафбат.
Они сражались на Родину». Книга написана в жанре военно-исторической прозы.
Работа над изданием велась автором на протяжении 2016 года в Заозерске, Санкт-Петербурге, Геленджике, Мурманске.

События книги относят нас в конец июня 1941 года. Горные стрелки элитной дивизии «Эдельвейс» рвутся к главному форпосту Северного флота – Мурманску. Лейтенанту-пограничнику Алексею Речкину во главе небольшой группы красноармейцев удалось ненадолго затормозить стремительный рывок немецких егерей. Оставшиеся в окружении бойцы удерживали ключевую позицию под постоянными артобстрелами
и бомбардировками, пока полностью не исчерпались скудные запасы патронов, воды
и продовольствия. Алексей принимает решение прорываться к своим, постаравшись вынести раненых. А сам остается прикрывать их отход.
Самойлик Егор
Владислав Андреевич – график, скульптор, выпускник Санкт-Петербургского художественного училища имени Николая Рериха (2004 г.) и Санкт-Петербургской художественно-промышленной академии имени Александра Штиглица, член Санкт-Петербургского Союза художников с 2011 года. С 2009 года активный участник выставок, симпозиумов по скульптуре.

В 2017 году Владислав Серов выступил на четвертых Крузенштернских чтениях с докладом «Комикс как средство популяризации истории ВМФ». На примере графического романа «Одиссея капитана Головнина», созданного по мотивам мемуаров Василия Головнина «О приключениях в японском плену», Серов показал важность и необходимость развития данного направления. В том же 2017 году на страницах Военно-исторического журнала автор опубликовал статью «Зарождение исторического жанра комикса». А в 2018 году совместно с верфью исторического судостроения «Полтава» издал первую книжку-комикс «Виват, «Полтава»!» о линейном корабле Балтийского флота.

Исторический комикс «Лётчики-герои. Спасение Челюскинцев» – это захватывающий графический роман о героях невероятной полярной эпопеи. Впервые в российском литературно-изобразительном книгоиздании челюскинская эпопея представлена
в жанре комикса. Настоящие герои – советские полярные лётчики, которые первыми
в мировой авиации в суровых погодных условиях при сильнейших ветрах и сорокаградусном морозе совершили множество поисковых полётов, обнаружили ледовый лагерь и вывезли на Большую землю 102 человека. И всё это на самолётах, не имевших закрытых кабин и не оборудованных навигационными приборами. И челюскинцы, и лётчики действовали в условиях полной неизвестности на грани человеческих возможностей. Они сумели найти необычные решения, потребовавшие невероятного напряжения физических, моральных и интеллектуальных сил. До сих пор спасение челюскинцев воспринимается как приключенческий роман с лихо закрученным сюжетом.

Автор статей «Поговорим о «Челюскине» и «Как герои спасали героев», писатель Олег Бундур дополнил героическую канву комикса интереснейшими подробностями об экспедиции и её главных участниках – спасаемых и спасателях.
Серов Владислав
Анастасия Игоревна – российская детская писательница, прозаик, поэтесса, переводчик. Современный представитель жанра философской сказки. Член Союза писателей Москвы. Член гильдии «Мастера литературного перевода». Является лауреатом Международного Волошинского конкурса в номинации «Рукопись неопубликованной книги» (2014), дважды дипломантом международной детской литературной премии имени Владислава Петровича Крапивина (2014, 2018), победителем конкурсов Британского совета на лучший перевод английской поэзии (2015, 2017), лауреатом всероссийской премии на лучшее произведение для детей
и юношества «Книгуру», победителем конкурсов Британского совета на лучший перевод английской поэзии (2015, 2017) и других. Является аспирантом Отдела литератур Европы и Америки новейшего времени Института мировой литературы имени Алексея Максимовича Горького Российской академии наук.

Автор научных работ по сравнительному литературоведению, сфера научных интересов – англоязычная поэзия, викторианская литература, художественный перевод. Собственные произведения и переводы Строкиной выходили в журналах «Октябрь», «Юность», «Новая Юность», «Новый Берег», «Дружба народов», «Нева», «Иностранная литература», «Стороны света» и других. Анастасия переводит поэзию и прозу с английского, итальянского, французского, датского языков. Книги автора несколько раз входили в топ-листы международной книжной ярмарки «Нон-фикшн».

Строкина участвовала во всероссийских и международных литературных фестивалях
и конгрессах переводчиков: Неделе детской книги в Лондоне, Международных книжных ярмарках в Белграде, Франкфурте, Болонье, Подгорице, Астане, Москве, фестивале «Детские писатели вокруг «ДетГиза» и других.

Книга «Совиный волк» – автобиографическая философская сказка автора. В основе сюжета лежит история маленькой героини книги – дочки летчика, живущей в военном городке на Крайнем севере в Печенгском районе Мурманской области. Девочка одинока – у нее нет друзей, а полярными ночами ей бывает особенно грустно. Она знакомится с вымышленным персонажем – совиным волком Бубо, который становится её другом и рассказывает об окружающем мире, отвечает на самые важные вопросы ребенка, на которые не могут ответить взрослые. Волк делится своими знаниями о происхождении островов, рассуждает о злом человеческом оружии, о радиации и подводных лодках, лежащих на дне северных морей.

В 2018 году Анастасия Игоревна Строкина стала обладателем знака «Нравится детям Ленинградской области» за повесть «Совиный волк».
Строкина Анастасия
Семен Андреевич – поэт, прозаик, литературный критик, переводчик, журналист, заслуженный работник культуры Республики Саха (Якутия), почетный гражданин Чурапчинского улуса, член Союза писателей Якутии и Российской Федерации с 1993 года, лауреат Государственной премии им. П. А. Ойунского, премии Ил Тумэна им. А. П. Илларионова, премии им. С. А. Новгородова и Большой литературной премии России.

Работал научным сотрудником Литературного музея им. П. А. Ойунского, корреспондентом газеты «Эдэр коммунист», районной газеты «Сан, а олох» («Новая жизнь»), главным редактором Чурапчинской улусной телерадиостудии «Маарыкчаан». В настоящее время – заведующий отделом очерка и публицистики журнала «Чолбон».

Автор повестей, литературных исследований, стихов, поэм, баллад, аналитических статей. Всего 40 авторских книг, более 70 произведений отдельных писателей изданы с предисловиями и комментариями Семена Андреевича.

В последние годы автор активно занимается переводами классиков мировой литературы и философии. Так, в 2009 году Сэмэн Тумат перевел на якутский язык знаменитые рубаи Омара Хайяма, а в 2012 году – сочинения Конфуция «Луньюй (беседы и суждения)». Подготовил переводы на якутский язык «Трактатов» Омара Хайама. За эти переводы Семен Андреевич награжден издательством «Бичик» дипломом АСКИ (Ассоциации книг издателей) в номинации «Лучшее издание, вносящее вклад в диалог культур» (2010), а также дипломом бюро ЮНЕСКО в Москве по Азербайджану, Армении, Белорусии, Республики Молдова и Российской Федерации за «Лучшее издание 2009 года, вносящее значительный вклад в диалог культур».

«Как писатель, я много работаю. Наверно, я – единственный писатель в якутской литературе, который родился и вырос на море Лаптевых, в устье реки Лены. Все мои повести посвящены северным людям, ведь хорошо знаю их трагедии и радости. У нас главная река – это Лена. Поэтому свою книгу в связи с 75-летием назвал «Повести Устья Лены». Семен Андреевич Попов – Сэмэн Тумат.

В сборнике «Повести устья Лены» вошли четыре повести: «Дыхание великого зверя», «Смертельный дрейф», «Остров в белом океане», «Зарождение ненависти». Автор с беззаветной любовью рассказывает о мужественных жителях Севера. В силу уникального уклада жизни, граничащего с выживанием в экстремальных ситуациях, они нередко попадают в чрезвычайные ситуации, когда жизнь человека висит на волоске. Северяне с достоинством проходят испытания на прочность. Произведения пронизывают единой нитью Север и Центральную Якутию своими проблемами, внутренней силой, духовностью благородных людей, их ежедневным героизмом, сплетая все в единую цепь. Эти произведения в переводе на русский язык впервые изданы отдельной книгой.
Тумат Сэмэн
Валерий Чашин – поэт, музыкант, член Союза российских писателей. Автор-исполнитель собственных песен под гитару с одновременным использованием губной гармошки и шейкера. Вместе с дочерью Николь в составе дуэта «Лапландия» в 2007 году выходил на сцену «Гитара» на Грушинском фестивале. Лауреат и дипломант ряда фестивалей авторской песни «На Соловецких островах», памяти Сергея Ожигова, «Кольские встречи» и других. Участник концерта «Заезжий музыкант» в Санкт-Петербурге в 2007 г.

В творческом багаже – музыка на стихи И. Бродского, В. Солоухина, А. Тарковского, Н. Гумилёва, С. Чёрного, Н. Рубцова, Е. Евтушенко, А. Жарова, а также около 200 песен на собственные стихи. Песню В. Чашина «Закрываю дверь» исполняет Елена Ваенга. В 90-х годах прошлого века его концерты состоялись в англиканской церкви в Кейптауне (ЮАР) и на польском бриге «Фредерик Шопен» в порту Санта-Крус-де-Тенерифе (Испания), в новом веке – в норвежских провинциях Финнмарк и Тромсе. Живёт в посёлке Мурмаши Мурманской области.

Печатался в альманахах «Мурманский берег» и «Площадь Первоучителей», в интернет-журналах «45 параллель» и «Кругозор», альманахе «Паровозъ». Один из авторов многотомника «Кольская энциклопедия». Автор поэтических сборников: «Будем жить!», «Детская площадка», «Первые». Пишет под псевдонимом Егдже Велкаяйев.

«Книга «Первые. X: Поэма. Стихотворения» – собрание песен и стихотворений. Да, именно так. Поэму «Первые» я тоже называю песней – моему родному городу Кола, в котором прожита большая часть жизни. Здесь прошло детство и юность, пришла первая любовь и первая печаль. Здесь пришло осознание того, что жизнь человеческая, земная жизнь — коротка, и, наверное, поэтому и торопишься что-то сделать, что-то успеть, а времени всё равно катастрофически не хватает...»

Творчество Валерия Чашина представлено в электронной библиотеке «Кольский Север».
Чашин Валерий
Автор издания – родом из мурманского Заполярья, российский писатель-прозаик, член Союза писателей России, член Белорусского литсоюза «Полоцкая ветвь», главный редактор литературно-художественного и публицистического журнала «Приокские зори», член редколлегий ряда московских, белорусских периодических изданий. Является лауреатом литературных премий им. Л. Н. Толстого (дважды), А. С. Грибоедова, Г. Р. Державина, М. Ю. Лермонтова, А. П. Чехова, Валентина Пикуля и других. Кавалер орденов «Г. Р. Державин», «М. Ю. Лермонтов», «Владимир Маяковский». Академик Академии российской литературы, член ее Правления.

Литературное творчество совмещает с научной работой. Ученый-биофизик, Заслуженный деятель науки РФ, доктор технических наук, доктор биологических наук, имеет два ученых звания профессора. Почетный член Международного биографического центра (Англия, Кембридж).

Повесть «Страна холода: Под опекой Арктогеи» является продолжением повести «Страна холода (Детство в Гибербореях)», в которой автор обращается к раннему детству своего героя Николки, живущего на островке Кольского залива.

В новой работе автор представляет пору отрочества Николки, будущего Николая Андреяновича. Остров проживания – Большой Олений, в трех километрах от Полярного, с названием которого связана вся история Краснознаменного Северного флота. Николка растет и воспитывается морем и людьми под опекой Арктогеи – богини Севера. Каждый день он встречается с красотами Заполярья, стаями касаток в море, ледоколами «Ермак», «Ленин».
Яшин Алексей
Всероссийская Арктическая литературная премия имени Виталия Семеновича Маслова